爺爺學(xué)講普通話
前幾天下午放學(xué)回家,做完作業(yè)后,我在家里悶得慌,想找件事情做一做。這時(shí),我看到爺爺在房間里看電視。我就跑過去對(duì)他說:“爺爺,現(xiàn)在出門要講普通話,否則別人會(huì)聽不懂你說什么。特別現(xiàn)在我們?yōu)蹑?zhèn)成了旅游城市,更加需要人人會(huì)講普通話。你還不會(huì)講普通話,我來教你,怎么樣?”爺爺拍手說:“好,我的孫女真好!”
我學(xué)著老師的樣子先讓爺爺跟著我說“下午”。可是爺爺卻念成了“嚇我”。我放慢語速對(duì)爺爺說:“是下午,不是嚇我。”可爺爺就是改不過來。說了幾次都沒有用。我非常無奈心想爺爺學(xué)普通話怎么這么別扭,學(xué)不好呢!我還是耐心地教爺爺說“下午”。工夫不負(fù)有心人,我費(fèi)了好大的勁,終于教會(huì)爺爺說“下午”這兩個(gè)字了。爺爺居然念對(duì)了,我不禁鼓起掌來。然后,我說:“很好,我現(xiàn)在教你學(xué)一個(gè)禮貌用語。”我以一位教師正式上課的口吻說:“沒——關(guān)——系。”我剛說完,爺爺便接上來說:“妹——慣——死。”“嗨,又錯(cuò)了。‘我嘆了一口氣說。
這時(shí),媽媽在樓下喊我們吃晚飯了。噢,吃晚飯的時(shí)間到了。我起身說:“知道了,吃飯了!”“知道了,吃飯了!”爺爺跟著喊。啊,這一回爺爺居然都說對(duì)了,我拍著手說:“噢,爺爺會(huì)說普通話了。”
指導(dǎo)教師:馮永康