“分崩離析”這則成語(yǔ)的崩是倒塌;析是分開(kāi)。形容國(guó)家或集團(tuán)四分五裂,支離破碎,不堪收拾。
這個(gè)成語(yǔ)來(lái)源于《論語(yǔ)。季氏》,今由與求也,相夫子。遠(yuǎn)人不服,而不能來(lái)也。邦分崩離析,而不能守也。
春秋時(shí),魯國(guó)的大夫季康子住在費(fèi)邑(今山東費(fèi)縣),他雖然名位是卿大夫,但權(quán)勢(shì)極大,甚至超出當(dāng)時(shí)國(guó)君魯哀公。季康子為了進(jìn)一步擴(kuò)大和鞏固自己的統(tǒng)治權(quán)力,想攻伐附近的一個(gè)叫顓臾的小國(guó),把它并吞過(guò)來(lái)。
孔子的學(xué)生冉有和子路當(dāng)時(shí)都是季康子的謀臣,他倆覺(jué)得很難諫勸季康子,于是向孔子求教??鬃訁s懷疑這是冉有的主意。冉有說(shuō):“這是季康的主意,我和子路都想制止他。”
孔子說(shuō):“你倆既然輔佐季康,就應(yīng)該盡力勸阻他。”
冉有又說(shuō):“不過(guò),如今顓臾的國(guó)力越來(lái)越強(qiáng)大?,F(xiàn)在不攻取,以后可能會(huì)成為禍患。”
孔子說(shuō):“這話不對(duì)!治理一個(gè)國(guó)家,不必去擔(dān)憂土地、人口的多少;而應(yīng)該多去想想怎樣使百姓安居樂(lè)業(yè)。百姓一安定,國(guó)家就會(huì)富強(qiáng)。這時(shí)再施行仁義禮樂(lè)的政教來(lái)廣泛招致遠(yuǎn)方的百姓,讓他們能安居樂(lè)業(yè)。而你們倆輔佐季康,使得遠(yuǎn)方的百姓離心而不來(lái)歸附,人民有異心而不和,國(guó)家分裂而不能集中。在自己的國(guó)家處于分崩離析的情況下,還想去用武力攻伐顓臾,我恐怕季康的麻煩不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)。”
“蕭墻”是國(guó)君宮門前的照壁??鬃拥囊馑际羌究档穆闊┰趦?nèi)部而不在外面。在這個(gè)故事中又引伸出另一個(gè)成語(yǔ)“禍起蕭墻”,形容內(nèi)部發(fā)生禍亂。